英语竞赛:别再直译,地道表达一次讲清

英语竞赛:别再直译,地道表达一次讲清

绝大多数人说“英语竞赛”的英文表达都存在混用误区,不同竞赛场景、赛事规格对应的英文说法完全不一样,用错会显得非常不专业,甚至在报名表、简历里扣分。日常口语、校园赛事、国家级英赛、国际英语比拼,各自都有专属固定译法,搞懂场景就能零出错。

很多同学最常犯的错,就是一刀切翻译成 English competition。这个表达本身没有语法错误,但适用范围极窄,几乎不用在正规英语赛事里。去年帮学弟修改保研简历时,看到他把全国大学生英语竞赛写成 English competition,面试官当场标注表述不规范,直接拉低了竞赛奖项的含金量。

校园普通英语比拼:只用 English contest

校内的小型英语演讲、朗诵、班级答题比拼,用 contest 是最贴合的。contest 侧重技能、才艺、单项能力比拼,没有复杂的团队规则和严苛的晋级体系,主打个人语言能力展示。比如校园英语演讲比赛是 English Speech Contest,英语才艺赛是 English Talent Contest。

很接地气。

这也是学生最容易混淆的两个单词:competition 和 contest。competition 偏向综合竞技、商业赛事、全能比拼,侧重实力角逐和名次竞争,不止局限于语言才艺;而 contest 精准对标单科、单项才艺类比赛,完美适配校内各类英语小赛事。

正规国家级英语竞赛:专属固定专有名词

国内含金量最高、大学生参与最多的全国大学生英语竞赛,绝对不能直译,它有官方唯一标准译名:National English Competition for College Students,缩写 NECCS。所有评奖证书、简历、学术材料上,必须使用这个固定名称,任何改写、直译都会失效。

除此之外,常见的正规英赛都有专属译法,不用自己瞎拼凑:

  • 英语辩论赛:English Debate Tournament,tournament 专指多轮晋级的联赛、淘汰赛赛事,适配辩论赛多轮对决的规则
  • 英语写作大赛:English Writing Competition,写作属于综合能力竞技,通用 competition
  • 英语口语大赛:Oral English Contest,口语属于单项才艺展示,适配 contest

国际英语赛事:统一用 international 专属前缀

如果是跨国、国际性的英语能力竞赛,不需要创造新词,直接在正规赛事名称前加 International 即可。比如国际大学生英语竞赛就是 International English Competition for College Students。这里要注意,国际权威语言测评类赛事,极少用 contest,几乎全部统一用 competition,这是国际通用惯例。

区分清楚很简单。

最后给大家一个一秒判断的万能口诀,不用死记硬背:校内小型才艺英语比拼用 contest,国家级、国际级、综合竞技类英语赛事用 competition,专属官方竞赛直接套用固定专有名词。

以后填写赛事履历,直接按场景对应套用即可。

了解更多百科知识请访问 百科