不知天上宫阙今夕是何年什么意思:借天宫幻境抒发时空恍惚的怅然心绪

不知天上宫阙今夕是何年什么意思:借天宫幻境抒发时空恍惚的怅然心绪

翻看苏轼《水调歌头》的时候,突然卡在“不知天上宫阙今夕是何年什么意思”这个问题上,以往读书只觉得这句词意境很美,却从来没读懂藏在字句里的真实情绪,直到去年中秋熬夜独处时,才真切体会到这句词的内核。

往年中秋都是和家人围坐在一起吃月饼、赏月,热热闹闹的根本不会有多余的思绪。去年不一样,临时被外派到外地出差,独自一人住在陌生的酒店里,城市的灯火嘈杂,却没有半点属于自己的温度。忙完工作已经是深夜,推开窗户,一轮圆月孤零零挂在夜空,清亮得不像人间的月色。

最开始单纯以为,这句话只是诗人单纯的想象,只是好奇天宫里此刻是什么年月,纯粹是写景的浪漫修辞。当时对着翻译软件草草看了释义,只记住了字面的天宫、年月,完全忽略了诗人写下这句时的心境,说白了,就是只读懂了皮毛,没触碰到真正的情绪内核。

深夜的城市很安静,楼下的车流声慢慢变少,只剩晚风轻轻吹过窗台。盯着月亮看了很久,脑子突然放空,分不清此刻是白天还是黑夜,分不清当下是身处当下,还是恍惚间坠入了另一个时空。奔波忙碌的日子被琐事填满,日复一日的重复,让时间变得模糊又空洞,恍惚间就懂了苏轼望月时的茫然。

不是真的好奇天宫的年岁,是人间的世事变迁、境遇辗转,让人产生了时空错位的恍惚感。身处人间俗世,经历离别、奔波、身不由己,抬头望见亘古不变的明月,对比瞬息万变的人间,忽然分不清今夕何夕,心底生出无尽的怅然与迷茫。

很多人读这句词,只会局限在仙侠式的想象里,觉得是古人对天宫仙境的遐想。其实根本不是单纯的写景抒情,所有的想象,都是为了安放当下的情绪。苏轼写下这句词时,仕途失意、与亲人分离,孤身望月,满心都是身不由己的漂泊感。

人间的时间有晨昏、有年月、有聚散,规整又冰冷;可天上的宫阙永恒不变,明月岁岁如初。当人深陷人生的困顿与离散中时,就会忍不住仰望永恒的事物,在虚实对比里,产生时空错乱的恍惚,这就是这句词最真实的情绪底色。

没有复杂的典故,没有晦涩的隐喻,就是普通人失意、孤独、迷茫时最真实的心境流露。

后来再重读整首词,不再执着于逐字逐句的字面翻译。每次感到生活无序、内心茫然的时候,都会默念这句词,不再纠结天宫的年月,只是借着这句古人的心境,接纳自己当下的恍惚与不安。

了解更多百科知识请访问 百科