cp是哪个单词的缩写|游戏同好圈里通用配对简称
前段时间和同好群里的朋友聊同人图文,有人突然发问cp是哪个单词的缩写,当时群里一半人说Couple,另一半咬死是Character Pair,吵得消息框刷了几十条,翻记录翻得眼睛发酸。
翻完几百条聊天记录也没分出胜负,索性跑去线下漫展找摊主求证,摊主小姑娘守着一整墙的同人本,听见这个问题直接摆手,说圈内没人会揪着英文本源较真,只是不同圈子用法有区分。
后来才反应过来,二次元同人圈日常说的cp,源头本身就是Couple这个单词,本意就是情侣、配对,早年海外同人创作者最先用这个缩写指代作品里的角色配对。漫展摊位上售卖的无料小卡、短篇漫画封面,标注的cp标签,全都是沿用这个英文单词的简写。
线下逛展碰到一位写网文的太太,她拿出自己打印的角色人设本,本子扉页上标注的配对名称简写,全是Couple缩写的衍生用法。她说自己刚入圈的时候也纠结过cp是哪个单词的缩写,还专门去翻外网老同人帖,翻到十几年前的创作留言,通篇都是用cp代指Couple。
饭圈的用法又有不一样的走向,内娱追星群体提起cp,同样取用Couple的缩写,指代两位艺人的荧幕搭档或者大众脑补的搭档关系。线下线下应援摆摊的手幅、透卡,印着的双人组合名字,统一简写cp,从来不会单独拆分英文单词去较真词义。
身边有朋友曾经拿着词典硬抠词义,认定cp是Character Pair的缩写,还专门整理了一份圈内用词科普发到社交平台,结果底下评论全是圈内人反驳,说这个说法只是小众二创圈的自行解读,根本不是原版缩写来源。
那段时间为了分清两种说法的区别,蹲过好几个海外同人论坛,论坛里早期的创作标签统一用cp指代Couple,没有任何标注Character Pair的先例。海外创作者交流的私信里,聊角色配对也只会打cp,不会完整拼写两个英文单词。
线下和太太聊天的时候,她还说很多新人入坑都会纠结缩写本源,其实根本没必要死磕单词本意,圈内通用规则里,只要是双人配对,都能称作cp,源头统一是Couple。
回家之后随手点开收藏的老同人平台,首页推送的同人图文标签,全部沿用Couple衍生的cp缩写,页面底部的词汇科普栏,也清晰标注了这个缩写对应的原始英文单词。
指尖划过屏幕上密密麻麻的同人标签,忽然觉得当初群里那场争论实在没必要,圈内创作只看通用叫法,不会有人拿英文单词的拆分去挑别人的错。合上平板的时候,手机弹出漫展摊主发来的同人图,图角小小的cp标识,安安静静落在画面侧边。