乌鸦为什么会像写字台|是没有固定标准答案的浪漫设问

乌鸦为什么会像写字台|是没有固定标准答案的浪漫设问

以前翻《爱丽丝梦游仙境》的时候,总偏执的纠结乌鸦为什么会像写字台,翻遍全网解析、啃完原著注解,非要从文字逻辑、隐喻寓意里抠出一个精准答案,执拗的觉得经典台词一定藏着旁人看不懂的深层深意。

那段时间几乎魔怔了,睡前刷各类书评论坛,盯着不同博主的解读反复比对,有人说这是作者的即兴玩笑,有人说暗喻文字与生灵的荒诞共性,还有人牵强附会扯出人生孤独、世事无逻辑的大道理,越看越混乱,越查越迷茫,原本只是一句温柔又荒诞的童话台词,硬生生被各类过度解读拆解的支离破碎,反倒彻底弄丢了这句话本身的味道,总觉得自己还差一点就能摸到标准答案,于是一遍遍反复翻看原文对话片段,不放过任何一处细微的文字铺垫和场景描写。

压根没必要较真。

当时最蠢的做法,就是执着于给所有无解的文艺问题找因果,把童话里的随性设问当成理科习题去精准演算,在无数碎片化的解读里反复内耗,浪费了大把空闲时间。总以为所有经典台词都有作者刻意预设的深层含义,所有看似荒诞的句子都能对应一套严谨的逻辑体系,死死攥着这个执念不肯松手,越深究越觉得荒谬,越求证越发现所有解读都站不住脚。

折腾好久才搞明白,这句话从诞生开始,就没有唯一且标准的解释。作者刘易斯·卡罗尔写下这句问答,只是为了契合疯帽子疯癫又纯粹的人设,是童话世界独有的无厘头浪漫,不是供人拆解分析、层层深挖的文学考点。

很多人执着比对乌鸦和写字台的外形、属性、发音共同点,罗列一堆牵强的相似之处,其实根本做的无用功。再细致的比对,再缜密的推导,都抵不过这句话最初的本心,童话里的温柔与浪漫,本就是跳出世俗逻辑的随性表达,不需要条条框框的定义去束缚和固化。

曾试着整理十几条网传的权威解读,一条条对照原著原文逐字验证,最后发现所有看似高深的分析,全部都是读者的自我脑补,没有一个是作者本人认可的内容,那些华丽的解读,不过是每个人自身情绪和人生感悟的投射而已。

慢慢放下执念之后,再也没有刻意搜索过相关解析。只是偶尔翻到这本书的这一页,会安静停留几秒,不再纠结答案,只记住了疯帽子藏在疯言疯语里的真心。童话里的提问本就无需作答,就像真心的喜欢本就无需理由。

那晚合上书躺在床上,脑海里只剩书页泛黄的纹路,和那句没有答案的问话。

了解更多百科知识请访问 百科