赏金猎人为什么叫mf:取自英文缩写的圈内简称叫法
刚入坑游戏的时候,对着公屏满屏的mf一头雾水,翻遍聊天记录才反应过来,大家嘴里的mf就是赏金猎人,那时候压根搞不懂好好的英雄名,非要用两个字母代称,折腾好久才搞明白圈内这个默认的简称规则。
最开始我傻乎乎的以为mf是玩家瞎编的黑话,甚至跟风以为是某个操作手法的缩写,打游戏的时候还特意问队友,是不是赏金猎人的连招叫mf,结果被队友调侃纯纯新手小白。那次组队翻车之后,才沉下心去扒清楚这个称呼的真正来源,没有什么复杂的游戏梗,也没有玩家自创的趣味含义,全程就是最简单的英文缩写简化。
赏金猎人的英文原名是Magic Find,这是游戏里最原始的官方英文定名。早期玩外服游戏的玩家最先接触到这个英雄,日常交流、组队开黑的时候,没人会完整念长长的英文单词,图省事就直接截取单词的首字母,组合成mf用来代指赏金猎人。
很多新手容易混淆,会把这个缩写和游戏里的魔法值、攻击力之类的属性缩写弄混。我之前就踩过这个坑,看到别人说刷mf,下意识以为是堆魔法属性,白白浪费了好几局游戏的发育时间,完全搞错了核心重点。
圈内的简称传播速度特别快。最早只是外服玩家的小众叫法,后来国服公测,大批老玩家回流,把这个缩写习惯带了回来,慢慢就变成了全网通用的默认称呼。不管是路人匹配、排位组队,还是游戏攻略、交易帖子里,所有人都统一用mf代指赏金猎人,几乎没人再完整打出全名。
其实除了mf,很多游戏英雄都有类似的首字母简称,但赏金猎人的这个叫法流传度最广,几乎没有替代说法。不是官方强制规定的,纯粹是玩家日积月累的使用习惯,硬生生把两个字母变成了专属代称。
很多人纠结为什么不简化中文首字母,反而用英文缩写。说白了就是传承问题,早期游戏圈层的交流习惯已经定型,后续入坑的玩家只能跟着沿用,没人会特意去改动一个已经通用的简称。
我试过跟刚入坑的朋友解释这个叫法,对方还是觉得别扭,非要打全名。但打久了就会发现,两个字母的简称在聊天框里输入更快,组队沟通更省事,潜移默化里就会跟着用mf代指赏金猎人。
现在每次看到公屏的mf上车、速刷mf,早就没了当初的疑惑。说到底,这个称呼没有任何深层彩蛋,就是玩家为了沟通便捷,取英文原名Magic Find的首字母简化而来的圈内通用叫法。