teaching什么意思/区分课堂授课和课外辅导的用法

teaching什么意思/区分课堂授课和课外辅导的用法

上周线下英语考级刷题的时候,同桌拿着试卷上的teaching单词反复圈画,死活摸不透teaching什么意思,还拿着课本例句和校外补课的话术对比,越对照越混乱。卷子上给的短语是online teaching,他硬翻译成线上教书,写进作文里直接被扣了两分,监考老师当场标注用词偏差,下课之后拉住我掰扯了半节课。

当时他翻出手机里的培训机构宣传文案,里面满是teaching相关的词组,他只盯着单词本身的字面翻译,完全忽略这个单词搭配不同场景会产生的词义差别。培训机构的海报写着after-school teaching,他直接理解成放学之后教书,可培训机构的教学模式和公办学校的课堂完全不是一回事,单词藏着的使用边界他半点没察觉到。

后来才反应过来,teaching本质是侧重系统性传授知识的行为,不单单指代站在讲台上课。公办学校的校内课堂,老师拿着教材按课标推进知识点,这种场景下的teaching是正统课堂教学,教案、教研、集体备课全是围绕这个词义延伸。可校外托管机构里的查漏补缺、一对一讲题,很多机构文案依旧会用teaching,这里的词义就偏向针对性辅导,和校内授课的内核完全不一样。

那次同桌的作文失分就是踩中了词义混用的问题,他在描述周末给学生单独讲语法的段落里,通篇只用teaching,阅卷老师判定词汇使用不符合书面英语的表达习惯。回家之后我翻了三本不同版本的牛津词典,又找出之前积累的真题范文,逐句比对teaching和teach、instruction的使用场景。

真题范文里描述公办学校日常课堂,通篇使用teaching,配套的词汇还有teaching plan、teaching research,全是公立教育体系的专属搭配。而描述私人一对一补习的文段,几乎不会单独用teaching,大多会换成tutoring,只有机构对外宣传的简介里,才会大范围使用teaching拓宽宣传范围。

同桌听完我的梳理,重新修改了自己的作文,把课外补习的语句全部替换成合适的词汇,后续模拟考试里同类题型再也没有出现过词义误用的扣分。他那天盯着试卷上的单词,嘴里反复念叨,原来一个简单的teaching,还要看使用的场景才能确定精准释义,不是照搬字典里的翻译就能写对句子。

傍晚收拾考级资料的时候,他把那张扣过分的试卷夹进单词本最前面,笔尖轻轻划掉之前写错的翻译,在旁边标注清楚校内授课与校外辅导两种场景下的词义差别。

了解更多百科知识请访问 百科