ditto是什么意思|歌曲口语里重复依旧、一如往昔

ditto是什么意思|歌曲口语里重复依旧、一如往昔

刷短视频满屏都在问ditto是什么意思,一开始压根没往英文本意上去想,只以为是小众歌名专属叫法。

跟风去听歌循环了好几遍,看弹幕各种翻译猜测,有人说是同上,有人说是一模一样,还有人牵强解释成念念不忘,乱七八糟说法堆在一起,反倒越看越糊涂。

抱着敷衍的心态去查单词本意,才弄懂ditto原本就是日常简写用语,表格、聊天记录里用来代表同上、同上所述、重复之前内容。平时填表懒得重复抄写相同内容,就直接标这个单词,省事又通用。

后来才反应过来,这首歌里用这个词,根本不是生硬照搬单词释义。歌词氛围感里,ditto代表的是心意没变、一切照旧,还是当初那份情绪,还是没变的想念,重复又绵长的温柔。

身边朋友刷到同款文案,也老是乱用这个词。发朋友圈配一句ditto,别人根本看不懂到底想表达重复,还是怀念旧情绪,混搭在短句里不伦不类。

单独用在日常聊天里特别简单,别人说完一句话,你回复ditto,就代表赞同、和对方一样、同上。可一旦放进情感文案、音乐文案里,含义就变得很朦胧,没有固定死板翻译,全靠语境感受。

很长一段时间都混淆单词本意和歌曲寓意,发动态乱用,被熟人调侃半天,才静下心好好捋清楚区别。日常英文用法直白干脆,音乐延伸出来的意思细腻柔软,两种完全不是一个用法,混着用很容易闹笑话。

不用刻意死记复杂释义,聊天照搬同上含义就足够。听歌感悟不用纠结精准字眼,懂那种一如既往、反复牵挂的感觉就够了。

关掉音乐之后,还是会下意识在聊天里随手打ditto,很久才发觉自己早就分不清,到底是在用单词本意,还是在附和那段温柔的情绪。

了解更多百科知识请访问 百科