lenovo什么意思-源自英文le-novo的联想品牌专属英文名称

lenovo什么意思-源自英文le-novo的联想品牌专属英文名称

最开始碰到lenovo这个单词,完全摸不着头脑,查资料的时候还傻傻拆分字母拼读,始终搞不懂lenovo什么意思,以为是普通的英文单词,压根不知道这是专属品牌造出来的词,不是词典里能查到的常规词汇。那段时间刚接触数码产品,身边同学都随口说联想电脑就是lenovo,我却一直误以为这是英文里代表创新、科技的通用词汇,闹了好几次笑话。

真正搞懂这个词,是大一帮社团采购办公电脑的时候。当时对接品牌客服,聊到品牌更名的历史,才彻底颠覆了之前的认知。很早之前联想的英文标识根本不是lenovo,一直用的是legend,直译过来是传奇,这个名字陪伴联想走过了早期发展的很多年,在国内市场辨识度特别高。

很多人都不知道,品牌改名的核心原因特别现实。当时想要拓展海外市场,却发现legend这个英文单词,被全球很多企业注册使用,商标重合度极高,根本没办法完成海外商标注册,海外业务的布局直接被卡住。没办法,团队只能重新打造一个全新的、独一无二的英文品牌名,lenovo就此诞生。

后来才慢慢拆解清楚这个词的构成,它是拼接创造的新词,没有传统英文释义。前半部分的le,是沿用了旧名字legend的开头,保留品牌原本的积淀和过往的品牌底蕴,不彻底割裂过往的发展历程。后半部分的novo,是拉丁语词汇,本意是创新、崭新的意思,寄托了品牌突破旧格局、开拓全新市场的发展愿景。

身边很多朋友和我之前一样,一直有个误区。总觉得lenovo有固定的中文直译含义,或是某个英文常用词汇,甚至有人直译出新奇古怪的释义。其实完全不用纠结直译,这个词的唯一作用,就是联想集团的官方英文品牌名称,没有通用字面含义,只专属对应联想品牌。

之前网购数码配件的时候,还踩过一个小坑。搜索配件时输入lenovo,看到很多杂牌配件标注这个单词,一度以为只要带这个词的都是正品。折腾好久才搞明白,正因为这个词是品牌专属自创词,没有通用语义,所以它唯一的指代对象就是联想旗下的所有产品,电脑、手机、外设设备全线通用,不存在其他行业使用这个单词的情况。

日常使用里也能直观感受到区别。普通英文单词可以套用翻译、造句,有通用语义,但lenovo不行。你查任何正规英汉词典,都不会收录这个词汇,它不属于通用英语体系,只是企业专属的品牌标识。不管是官网标注、产品机身刻印,还是国际展会的品牌展示,出现lenovo,就百分百指代联想,没有第二种解读。

现在再看到这个单词,再也不会像当初一样茫然了。简简单单六个字母,藏着品牌出海转型的关键一步,没有花哨的释义,只有专属的品牌意义。

傍晚收拾书桌,翻出了当年第一次买的联想笔记本,机身背面银色的lenovo字样,被岁月磨得微微发暗。

了解更多百科知识请访问 百科