猫和老鼠里的老鼠叫什么-老鼠的名字是杰瑞
周末闲来无事,陪着隔壁的小朋友翻看老版动画,聊着聊着就问到猫和老鼠里的老鼠叫什么,小家伙张口就说了个陌生的名字,听着耳熟却又觉得不对,跟着稀里糊涂应了几声,一时半会儿也没能说出准确的叫法,脑子里翻来覆去都是动画里灵动的身影,可对应的名字偏偏卡在嘴边吐不出来。从小到大看了无数遍这部动画,大多时候都是跟着剧情乐呵,压根没刻意去记两个主角的正式称呼,平时和玩伴交流,也都是用“小老鼠”“大花猫”这样笼统的叫法,差不多所有人都习惯了这种随性的称呼方式,谁也不会特意去深究文字上的名字。
小时候一直混着喊。
课间的教室总是闹哄哄的,下课铃一响,不少同学就凑在一起模仿动画里的动作和声响,有人学着大猫追跑的样子,有人捏着嗓子模仿小老鼠的叫声,一群人你一言我一语地讨论角色名字,有人笃定的说猫叫汤姆,可轮到老鼠的时候说法就乱了套,有人喊杰克,有人念成吉瑞,还有人直接胡乱编造出别的称呼,大家争得面红耳赤,有人跑去翻书包里的动画贴纸,贴纸边角都磨得发白,上面的小字看得模模糊糊,又有人想起以前看过的画册,一行人挤在课桌旁挨个辨认,可惜那本画册的印刷字迹偏淡,加上大家都没静下心仔细看,折腾半天也没能得出统一答案,反正只是课间闲聊,闹一阵也就散了,没人想着要去找准确的资料核对,这件事就这么被抛在了脑后,之后依旧是想怎么叫就怎么叫,仿佛名字只是个无关紧要的附加东西,只要能看懂动画里的趣味就足够了。
前阵子收拾储物间的旧物,翻出了早年入手的动画光碟,塑料外壳已经有些泛黄,封面印着两个经典角色的形象,侧边的标注栏清晰印着对应的名字,盯着那行字看了许久,总算把正确的称呼牢牢记在了心里。之前好几次和朋友闲聊,在说起这部动画的时候还会说错名字,引得旁人打趣,现在再提起相关内容,就不会再出现张冠李戴的情况了。就是偶尔刷到片段,还是会下意识用小时候的昵称去指代角色,多年养成的习惯,一时半会儿根本改不过来。
刷短视频的时候总能刷到这部动画的剪辑片段,画面有趣,弹幕也格外热闹,时常能看到新来的观众发问,询问片中老鼠的名字,评论区里的回答五花八门,不少人依旧记混两个主角,甚至还有人把猫和老鼠的名字彻底颠倒,看着这些留言,忽然发觉哪怕是流传了这么多年的经典动画,依旧有很多人没能分清角色本名。很多人接触这部作品都是在年少时期,那时候注意力全放在追逐打闹的剧情上,谁也不会特意停下脚步,去查看片尾字幕或者官方标注的角色名称。
随手点开一集正片,目光落在屏幕上跳动的画面里,不再去琢磨名字的问题。